World
Guillermo del Toro’s Pinocchio is an acclaimed new film that brings out the darkness in this 150-year-old children’s tale, writes Nicholas Barber.

wo major Pinocchio films premiered this year, but it isn’t too difficult to tell them apart. One of them is Robert Zemeckis’s live-action remake of the 1940 Walt Disney cartoon, with Tom Hanks as a cuddly Geppetto, and Joseph Gordon-Levitt providing the voice of Jiminy Cricket. The other, directed by Guillermo del Toro, has Geppetto’s flesh-and-blood son being killed by a World War Two bomb, Geppetto (David Bradley) carving a wooden boy in a drunken fury, and Mussolini’s fascists ruling over Italy. And then there are the deaths, plural, of the title character. “Pinocchio dies in our film three or four times,” del Toro tells BBC Culture, “and has a dialogue with Death, and Death teaches him that the only way you can really have a human existence is if you have death at the end of it. There are roughly 60 versions of Pinocchio on film, and I would bet hard money that that doesn’t exist in any of the other 60.”
he director has even put his name in the stop-motion film’s full title, Guillermo del Toro’s Pinocchio, which is fair enough, as it could be the quintessential Guillermo del Toro production. Its eerie magical creatures appear to be relatives of those in 2004’s Hellboy, and the conflict between an unconventional protagonist (Gregory Mann) and a spiteful government official (Ron Perlman) echoes the conflict (2017). “We made it clear from the beginning that this movie was of a piece with The Devil’s Backbone and Pan’s Labyrinth,” says del Toro, referring to two of his earlier horror fantasies, which brought together the supernatural and the Spanish Civil War. “I made it clear [to Netflix, which financed the film] that I’m not making this for kids, I’m not making it for the soccer parents. I’m making this for myself and my team.”
The original book is scarier still. As del Toro says, there have been 60-odd Pinocchio films, and “even before I saw the Disney film I saw him in colouring books and picture books”. But the novel stands apart from all of them as one of the strangest and most disturbing classics in children’s literature.
Its author is Carlo Lorenzini, who took his pseudonym, Carlo Collodi, from his mother’s hometown. A civil servant, political journalist and author, he was employed by a Florentine publisher in 1875 to translate a selection of 17th-and-18th-Century French fairy tales. This volume was so successful that Collodi was asked to write more children’s stories, preferably with strong moral messages. In 1881, La storia di un burattino (The story of a puppet) was published as a weekly serial in a children’s newspaper.
Anyone who knows Pinocchio only from his screen incarnations should beware. Geppetto is poorer than he is in either the Disney films or the del Toro one: he has a fire painted on the wall because he can’t afford the fuel for a real one. The character we know as Jiminy Cricket, or Sebastian J Cricket (Ewan McGregor) in del Toro’s version, is simply the Talking Cricket. And he lasts for a grand total of two pages before Pinocchio throws a mallet at him, and “he was stuck to the wall stone dead”. The Blue Fairy is a ghostly Little Girl who speaks “without moving her lips… in a faint voice that seemed to come from the other world”. And the Cat and the Fox string Pinocchio up from an oak tree. “The noose, growing tighter around his neck all the time, was choking him,” writes Collodi. “He could feel death approaching…”
To make matters even grimmer, this could have been the end of the story. Collodi had planned to leave his hapless hero dangling from the noose, and it wasn’t until readers begged for further instalments that the serial was resumed four months later. The next section isn’t quite as macabre: the dead Little Girl is reborn as a fairy. But it’s still perplexingly weird. Why exactly does Pinocchio have a brief encounter with a giant snake that laughs itself to death?
The book’s closest counterparts in English are Alice’s Adventures in Wonderland and its sequel, Through the Looking Glass. The latter was published in 1871, 10 years before Pinocchio; Lewis Carroll’s tales were released as a Disney film in 1951, 11 years after Pinocchio. Ann Lawson Lucas, who translated and introduced the Oxford University Press edition of Pinocchio, admits that both can be off-putting to children: “Alice’s adventures can seem frightening (or irritating) and Pinocchio’s misadventures tiresome (or nightmarish),” she tells BBC Culture. For adults, Collodi’s increasingly bizarre narrative raises the questions of what is being satirised and symbolised, and what Collodi was saying about the newly unified (in 1871) Kingdom of Italy.
Pinocchio “has been compared to the Odyssey and to Dante’s Divine Comedy,” says Lucas in her introduction. “In Italy especially, as much has been written about it and as many interpretations put forward as for those great works of world literature… There have been ideological, Marxist, philosophical, anthropological, psychoanalytical and Freudian readings.”
One reading even argues that Pinocchio is a Christ figure, because Geppetto is a carpenter whose name is a diminutive of Giuseppe, or Joseph, and the Blue Fairy’s colour scheme matches the blue mantle traditionally worn by the Virgin Mary. Lucas rejects this interpretation, but it is echoed in Guillermo del Toro’s Pinocchio when the living puppet gazes at a crucifix and muses, “He’s made of wood, too. Why does everyone like him, not me.
The novel’s most faithful big-screen adaptation is a spellbinding Italian film from 2019, written and directed by Matteo Garrone (Gomorrah), and featuring Roberto Benigni as Geppetto. (In 2002, Benigni played Pinocchio in a film he directed himself, even though he was 50 at the time.) For Garrone, Pinocchio is a chronicle of fatherly love, rural poverty and dusty Tuscan scenery. For the co-director of del Toro’s version, Mark Gustafson, Pinocchio is “a creation story” about a work of art taking on a life of its own, separate from its creator. “As an artist,” Gustafson tells BBC Culture, “you make something, you think you know what you’re making, and you put it out in the world, and then maybe it doesn’t get the reaction you wanted. But in a way that’s a good thing. You want to shake things up. That’s the ideal creation.”
The overriding theme for del Toro is the unfairness of children being bossed about by adults. In Collodi’s novel, Pinocchio is punished every time he is disobedient, and ultimately learns to do what he is told. “We tried to very pointedly avoid that,” says del Toro. “I really wanted to make a disobedient Pinocchio, and make disobedience a virtue. I wanted everybody to change but him. As the movie progresses, the cricket learns from Pinocchio, and Pinocchio learns very little from the cricket. I was being contrarian in a way, but it was more truthful to what I felt as a kid. I felt all this domestication was daunting and scary.”
The novel’s most faithful big-screen adaptation is a spellbinding Italian film from 2019, written and directed by Matteo Garrone (Gomorrah), and featuring Roberto Benigni as Geppetto. (In 2002, Benigni played Pinocchio in a film he directed himself, even though he was 50 at the time.) For Garrone, Pinocchio is a chronicle of fatherly love, rural poverty and dusty Tuscan scenery. For the co-director of del Toro’s version, Mark Gustafson, Pinocchio is “a creation story” about a work of art taking on a life of its own, separate from its creator. “As an artist,” Gustafson tells BBC Culture, “you make something, you think you know what you’re making, and you put it out in the world, and then maybe it doesn’t get the reaction you wanted. But in a way that’s a good thing. You want to shake things up. That’s the ideal creation.”
The overriding theme for del Toro is the unfairness of children being bossed about by adults. In Collodi’s novel, Pinocchio is punished every time he is disobedient, and ultimately learns to do what he is told. “We tried to very pointedly avoid that,” says del Toro. “I really wanted to make a disobedient Pinocchio, and make disobedience a virtue. I wanted everybody to change but him. As the movie progresses, the cricket learns from Pinocchio, and Pinocchio learns very little from the cricket. I was being contrarian in a way, but it was more truthful to what I felt as a kid. I felt all this domestication was daunting and scary.”
